Autentificación de documentos (legalización) y apostillas legales

La certificación de la autenticidad de un documento (legalización) consiste en la verificación de la firma y del sello del documento.  Tradicionalmente la realiza un funcionario consular, para que los documentos redactados en un país tengan validez legal en otro.

A partir del 1 de julio de 2019, cualquier notario jurado en Letonia realiza la autenticación de documentos con una apostilla.


Documentos públicos emitidos en Letonia destinados a su uso en un país extranjero

Antes de ir a trabajar, a estudiar, a contraer matrimonio, etc., en un país extranjero, una persona debería aclarar de antemano qué documentos le exigirán y si las autoridades del país en cuestión aceptan documentos públicos emitidos en Letonia una vez han sido legalizados por el Departamento Consular del Ministerio de Asuntos Exteriores, o si se aplican otros procedimientos.


 

Documentos públicos extranjeros destinados a su uso en Letonia

 

 

Para que las autoridades de la República de Letonia acepten documentos públicos emitidos en países extranjeros, dichos documentos tendrán que ser legalizados por el Departamento Consular del Ministerio de Asuntos Exteriores o por una oficina diplomática o consular de la República de Letonia en el país correspondiente. De forma alternativa, puede certificarse la autenticidad mediante una apostilla en una institución competente del país extranjero, a no ser que se apliquen otros procedimientos entre Letonia y el país en cuestión.

 

Antes de presentar los documentos para su autentificación, es muy recomendable consultar a la oficina del país con antelación, para averiguar si es necesario certificar la autenticidad (legalizar):

  1. solo del documento original/de una copia del documento original certificada por un notario;
  2. solo del documento original;
  3. tanto del documento original/de una copia del documento original certificada por un notario, como de su traducción. 

 

No se podrán legalizar documentos si el Departamento Consular del Ministerio de Asuntos Exteriores no tiene a su disposición una reproducción fiel de la firma del funcionario que ha realizado la certificación y una muestra del sello o timbre correspondiente, o bien si no cumplen con los requisitos de presentación de documentos que especifica la ley (por ejemplo, las copias o las traducciones no van unidas y selladas, el documento está plastificado, etc.).