POLYGLOT tulkojumi (tulkošana, tulkošanas pakalpojumi, tulki)
Sazināties ar POLYGLOTRakstīt vēstuliPasūtīt tulkojumu
 

Traducción científica

 

La complejidad de la traducción científica y técnica radica en su propia esencia, en la necesidad de traducir terminología altamente científica. Además de entender la propia terminología, el traductor debe comprender el contexto en el que se emplea dicha terminología, ya que en ocasiones es precisamente el contexto el que determina el uso de un término en particular.

Además de esto, en cuanto a la traducción de literatura técnica y científica, es necesario mencionar el desarrollo estricto de una forma de expresión, que se ha adoptado en este campo. Esta forma de expresión se emplea para asegurarse de que los profesionales captan inmediatamente los detalles necesarios (información o guía de acción). Cualquier desviación respecto al lenguaje adoptado por los especialistas en este campo se nota inmediatamente, dando como resultado una impresión de falta de profesionalidad por parte del traductor. “El lenguaje bien establecido de la documentación” hace referencia al uso de las mismas palabras y expresiones, no sólo en cuanto a la terminología, sino también en áreas del lenguaje técnico general y cotidiano, cierto tipo de jerga semiprofesional. La sustitución de estas expresiones por sinónimos es inaceptable.

Asimismo, la característica específica de la traducción de textos científicos es que un error de percepción del significado del texto por el traductor y/o el uso incorrecto de la terminología puede llevar a la distorsión del significado del material traducido. Tales defectos se encuentran en textos traducidos por un traductor que no ha comprendido completamente el contenido del texto o que no estaba familiarizado con la terminología empleada en el mismo.

En la agencia de traducción Polyglot, la traducción de textos científicos la llevan a cabo profesionales con experiencia en la redacción de publicaciones científicas y que están familiarizados con las particularidades de la construcción de textos científicos. Por este motivo, podemos garantizarles a nuestros clientes una traducción  de alta calidad, que será fácil de entender por parte del lector, y que aun así mantendrá el significado preciso y el estilo del texto original.

 

La agencia de traducción Polyglot ofrece traducción de textos de cualquier complejidad, incluidos:

artículos científicos, reseñas;

trabajos científicos: doctorales, tesis de maestrías, trabajos para diplomaturas, informes;

Resultados de investigaciones científicas, trabajos de investigación;

reseñas y referencias de trabajos científicos, resúmenes.


Dentro del marco del estilo científico y periodístico, los especialistas de la agencia de traducción Polyglot también proporcionan traducción de textos no literarios:

traducción de publicaciones periódicas (periódicos, revistas) así como también artículos extraídos de éstos;

traducción de textos sociopolíticos.

 

De hecho, este tipo de traducción es bastante exigente y requiere, además de una gran aptitud en la lengua de destino, un vasto conocimiento de temas específicos. Obviamente, una persona que no comprende la temática del texto original no puede comunicar enteramente el significado por más que conozca la lengua de destino.

 

La agencia de traducción Polyglot posee:

las habilidades y el conocimiento necesarios sobre traducción científica y técnica;

un gran número de traductores especializados en diferentes campos de la ciencia y la tecnología;

una amplia experiencia en la traducción de literatura técnica y científica;

un sistema de control de calidad, que permite completar todos los trabajos a tiempo y con alta calidad.

 

Cuando realice un pedido de traducción de un texto muy específico por favor tenga en cuenta que en la mayoría de los casos el plazo de entrega será mayor.

Esto se debe al limitado número de traductores capaces de efectuar una traducción plena, teniendo en consideración todas las particularidades de terminología y estilo del texto.

 

Для корректного отображения этого элемента вам необходимо установить FlashPlayer и включить в браузере Java Script.

Reklāma
 


Translate to:
 
 

 

© 2009 SIA "KONELS"    

Top.LV

eXTReMe Tracker